Archives de Catégorie: h.l.mencken

#319

« L’homme le plus dangereux pour tout gouvernement est l’homme qui est capable de repenser les choses par lui-même, sans égard aux superstitions dominantes ni aux tabous. Presque inévitablement, il en vient à la conclusion que son gouvernement est malhonnête, insensé et insupportable, et donc, s’il est romantique, il essaie de le changer. Et même s’il n’est pas romantique personnellement, il est très apte à répandre le mécontentement parmi ceux qui le sont. »

— Henry Louis Mencken (1880 – 1956)

Source : Smart Set (1919)

V.O. : ‎ »The most dangerous man to any government is the man who is able to think things out for himself, without regard to the prevailing superstitions and taboos. Almost inevitably he comes to the conclusion that the government he lives under is dishonest, insane and intolerable, and so, if he is romantic, he tries to change it. And even if he is not romantic personally he is very apt to spread discontent among those who are. »

Advertisements

#306

« Il est incorrect de dire que je déteste tout. Je suis fortement en faveur du bon sens, de l’honnêteté commune et de la décence commune. Ce qui me rend a jamais inéligible pour un mandat public. »

— Henry Louis Mencken (1880 – 1956)

Source : ??? (19??)

V.O. : « It is inaccurate to say that I hate everything. I am strongly in favor of common sense, common honesty, and common decency. This makes me forever ineligible for public office. »

#303

« Donner le droit de vote à chaque homme n’a pas plus rendu les hommes sages ni libres que le Christianisme ne les a rendu bons. »

— Henry Louis Mencken (1880 – 1956)

Source : ??? (19??)

V.O. : « Giving every man a vote has no more made men wise and free than Christianity has made them good. »

#301

« Tout homme digne a honte du gouvernement sous lequel il vit. »

— Henry Louis Mencken (1880 – 1956)

Source : ??? (19??)

V.O. : « Every decent man is ashamed of the government he lives under. »

%d blogueurs aiment cette page :